Anna-Liisa Merilind: Sisukas suvevaheaeg – praktika Eesti NATO Ühingus

Tere!

 

Minu nimi on Anna-Liisa Merilind, olen 20-aastane tallinlane ning olen hetkel Leiden University College The Hague rahvusvaheliste suhete ja julgeoleku-uuringute tudeng. Kuna soovisin oma pikka suvevaheaega sel aastal Eestis veeta, otsustasin, et parim viis, kuidas suvel ka natuke kasulik olla, on tulla Eesti NATO Ühingusse (EATA) praktikale.

 

Mõeldud – tehtud ning kohtusin EATA juhatuse esimehe Krista ning praktika juhendaja Ketliga vahetult enne kevadist Lennart Meri Konverentsi. EATA büroo suureks üllatuseks olid jaanuaris esitatud koostööprojektid Saksa saatkonnaga vahepeal kinnituse ja rahastuse saanud, mis tähendas, et nüüd oli vaja neid kiiremas korras teostama hakata. Sel kohal tuli kasuks minu taust Tallinna Saksa Gümnaasiumi vilistlasena, kuna räägin vabalt saksa keelt ning olen ka varasemalt natuke tõlkimisega tegelenud. Seega polnud küsimustki, kes Saksa projektidega tegelema hakkab – mind visati pea ees vette ning võtsin vastutuse kahe projekti eest, „Increasing public awareness of NATO and Estonian-German relations and areas of cooperation“ ning „Knowledge and experts exchange between Estonia and Germany“.

 

Hakkasin suure õhinaga pihta, sest teha oli palju! Kõigepealt keskendusin projektide ühe ambitsioonikama eesmärgi peale: avaldada Eesti ja Saksa meedias artiklitesari, kus avaldavad arvamust Balti riikide ja Saksamaa kaitse- ja julgeolekueksperdid. Koostasime Kristaga nimekirja sobilikest akadeemikutest, mõttekodade liikmetest, poliitikaanalüüsijatest ning arvamusliidritest. Seejärel saatsin välja mitukümmend meili ning oh seda õnnetust, kui automaatvastaja kiri andis mulle teada, et umbes pooled olid suvepuhkusel ning veerand oli hõivatud muude projektidega. Samas saime ka palju positiivset tagasisidet ning need eksperdid, kes nõustusid osalema, tegid seda tõesti hea meelega ning ilmselt ei pannud nad pahaks kuumalaine ajal paar lõiku rahvusvahelise julgeolekuareeni olukorra kohta kirjutada.

Tänaseks on esimesed artiklid juba nii eesti- kui ka venekeelses Postimehe arvamusrubriigis ilmunud ning oktoobri lõpuks peaksid kõik artiklid avalikud olema.

 

Lisaks sellele usaldati mulle ka kaks mahukat tõlketööd. Esimese asjana tõlkisin „20 küsimust NATO kohta“ brošüüri saksa keelde. Kuigi saime alles hiljem teada, et Saksa saatkond soovis hoopis omalt poolt voldikute jaoks teksti kirjutada, oli see minu jaoks siiski äärmiselt huvitav ülesanne: lihvisin oma saksa keele oskust ning täiendasin oma teadmisi NATO kohta. Teisena tõlkisin hariva mängu NATONIA saksa keelde. Meil on rõõm teatada, et lähiajal on NATONIA veebis lisaks eesti, inglise ja vene keelele ka saksakeelsena saadaval ning ligipääsetav igal pool üle maailma.

 

Kokkuvõttes jäin oma suvise praktikaga väga rahule. Sain täita põnevaid ülesandeid; harjutasin, kuidas pidada informeerivat ja ametlikku kirjavahetust tähtsate arvamusliidritega; olin kontaktisik Saksa saatkonnale ning tutvusin toredate EATA liikmetega. Kõige selle kõrvalt jäi veel isegi aega suve nautida ning praktika lõppedes veetsime tiimiga toreda päeva Paides Arvamusfestivalil. Jõudu ja jaksu kõikidele Eesti NATO Ühingu liikmetele ning kohtumiseni!